中國詩詞是縱使來美國許多年了,仍然可以很觸動心弦、又很難翻譯表達的意境
今天和家人聊著天,說著旅行、說到過去幾年居住的城市San Antonio、說著還會不會再回去造訪...... 說著說著爹就突然吟起詩來了 XD
但又確實是經過這些年後,更是感觸良多~ 雪泥鴻爪似的成了過客、物是人非地像是留下了什麼卻是生命裡的過客、然後不知不覺物換星移 人事都變遷了...
中國詩詞是縱使來美國許多年了,仍然可以很觸動心弦、又很難翻譯表達的意境
今天和家人聊著天,說著旅行、說到過去幾年居住的城市San Antonio、說著還會不會再回去造訪...... 說著說著爹就突然吟起詩來了 XD
但又確實是經過這些年後,更是感觸良多~ 雪泥鴻爪似的成了過客、物是人非地像是留下了什麼卻是生命裡的過客、然後不知不覺物換星移 人事都變遷了...
請先 登入 以發表留言。